長(zhǎng)難句:if you were to examine the birth certificates of every soccer player in 2006’s world cup tournament you would most likely find a noteworthy quirk: elite soccer players are more likely to have been born in the earlier months of the year than in the later months.
重點(diǎn)詞匯:birth certificate,noteworthy,quirk,elite
■答案■
1、長(zhǎng)難句:如果你查看一下參加2006年世界杯賽的所有足球運(yùn)動(dòng)員的出生證,你極有可能會(huì)發(fā)現(xiàn)一個(gè)引人注意的怪事:優(yōu)秀的足球運(yùn)動(dòng)員大多是在年頭出生,而不是在年尾出生。
分析: 這是一個(gè)典型的虛擬條件句,但是主句的賓語(yǔ)后面跟著一個(gè)同位語(yǔ)從句。此句并不難理解。
2、birth certificate意為“出生證”。certificate的意思是“證書(shū);證明書(shū);憑證”。對(duì)于學(xué)生來(lái)說(shuō),certificate是指“結(jié)業(yè)證”,即完成了某門(mén)課程或一段時(shí)間學(xué)習(xí)的證明。相近的單詞有diploma(文憑;畢業(yè)證書(shū);證明權(quán)力、特權(quán)、榮譽(yù)等的證書(shū)或獎(jiǎng)狀)。大學(xué)畢業(yè)取得的學(xué)位,英語(yǔ)是用degree來(lái)表示,degree主要有三個(gè):學(xué)士(bachelor)學(xué)位、碩士(master)學(xué)位和博士(doctor或phd)學(xué)位。 noteworthy表示“值得注意,引人注意的”。 quirk意為“怪癖;怪事,巧合”,在句中表示“奇怪的現(xiàn)象”。 elite意為“精英,菁華;杰出人士”。
重點(diǎn)詞匯:birth certificate,noteworthy,quirk,elite
■答案■
1、長(zhǎng)難句:如果你查看一下參加2006年世界杯賽的所有足球運(yùn)動(dòng)員的出生證,你極有可能會(huì)發(fā)現(xiàn)一個(gè)引人注意的怪事:優(yōu)秀的足球運(yùn)動(dòng)員大多是在年頭出生,而不是在年尾出生。
分析: 這是一個(gè)典型的虛擬條件句,但是主句的賓語(yǔ)后面跟著一個(gè)同位語(yǔ)從句。此句并不難理解。
2、birth certificate意為“出生證”。certificate的意思是“證書(shū);證明書(shū);憑證”。對(duì)于學(xué)生來(lái)說(shuō),certificate是指“結(jié)業(yè)證”,即完成了某門(mén)課程或一段時(shí)間學(xué)習(xí)的證明。相近的單詞有diploma(文憑;畢業(yè)證書(shū);證明權(quán)力、特權(quán)、榮譽(yù)等的證書(shū)或獎(jiǎng)狀)。大學(xué)畢業(yè)取得的學(xué)位,英語(yǔ)是用degree來(lái)表示,degree主要有三個(gè):學(xué)士(bachelor)學(xué)位、碩士(master)學(xué)位和博士(doctor或phd)學(xué)位。 noteworthy表示“值得注意,引人注意的”。 quirk意為“怪癖;怪事,巧合”,在句中表示“奇怪的現(xiàn)象”。 elite意為“精英,菁華;杰出人士”。